Header Ads

Header ADS

Sabarmati, JNU: India’s 73rd Independence Day Celebration



Sabarmati is celebrating Independence Day with the esteemed presence of JNU VC Jagadeesh Kumar ji, Senior Wardens, hostel stuff, hostellers and well wishers.

The function began with the arrival of VC and his delegates, flag hoist and national anthem.

Echoing Indian Prime Minister Shri Narendra Modi’s address to the nation in the morning of I-Day at Red Fort, New Delhi, Jagadeesh ji said "today is an important day that India becomes one nation” referring to the revocation of Article 370 which removed special autonomous state of J&K.

Participants were dispersed after having sweet and cool drink.

Indian National Anthem [Extract from Wikipedia]


Jana Gana Mana (Hindi: [dʒənə gəɳə mənə]) is the national anthem of India. It was originally composed as Bharoto Bhagyo Bidhata in Bengali by poet Rabindranath Tagore. The first stanza of the song Bharoto Bhagyo Bidhata was adopted by the Constituent Assembly of India as the National Anthem on 24 January 1950. A formal rendition of the national anthem takes approximately fifty-two seconds. A shortened version consisting of the first and last lines (and taking about 20 seconds to play) is also staged occasionally. It was first publicly sung on 27 December 1911 at the Calcutta (now Kolkata) Session of the Indian National Congress.

Devanagari script

जन-गण-मन अधिनायक जय हे,
भारत भाग्य विधाता ।
पंजाब-सिन्धु-गुजरात-मराठा, 
द्राविड़-उत्कल-बंग 
विंध्य[a] हिमाचल यमुना गंगा, उच्छल जलधि तरंग
तब[b] शुभ नामे जागे, 
तब[b] शुभ आशिष मांगे
गाहे तब[b] जय गाथा ।
जन-गण-मंगलदायक जय हे, 
भारत भाग्य विधाता ।
जय हे, जय हे, जय हे,
जय जय जय जय हे ।

Official Romanisation (bold indicates long vowels)

Jana-gana-mana-adhinayaka jaya he 
Bharata-bhagya-vidhata
Panjaba-Sindhu-Gujarata-Maratha
Dravida-Utkala-Banga
Vindhya-Himachala-Yamuna-Ganga 
uchchala-jaladhi-taranga
Tava Subha name jage
tava subha asisa mage,
gahe tava jaya-gatha.
Jana-gana-mangala-dayaka jaya he 
Bharata-bhagya-vidhata.
Jaya he, Jaya he, Jaya he
jaya jaya jaya jaya he.

English translation

Translation by Tagore, dated 28 February 1919 at the Besant Theosophical College.

Thou art the ruler of the minds of all people,
Dispenser of India's destiny.
Thy name rouses the hearts of Punjab, Sindh,
Gujarat and Maratha,
Of the Dravida and Odisha
and Bengal;
It echoes in the hills of Vindhya and the
Himalayas,
Mingles in the music of Ganga and Yamuna
and is chanted by
The waves of the Indian sea.
They pray for thy blessings and sing thy praise.
The saving of all people waits in thy hand,
Thou dispenser of India's destiny.
Victory, victory, victory to thee.

Independence Day Slogans


Bharat Mata Ki Jai! [Victory for Mother India]
Vande Mataram! [Mother, I bow to thee]
Jai Hind! [Victory to India or Long live India]

#OneIndiaAt73 #NewIndia #IDay

Morning, Thursday, 15 August 2019, 10:00 AM.

No comments

Powered by Blogger.